Exemplos de uso de "Christliche Volkspartei der Schweiz" em alemão

<>
In der Schweiz gibt es viele Sehenswürdigkeiten. La Suisse offre de nombreuses curiosités.
In der Schweiz erhält nur etwa jeder zehnte Student ein Stipendium. En Suisse, seulement environ dix pour cent des étudiants obtiennent une bourse.
Diese Uhr dort wurde in der Schweiz hergestellt. Cette montre là a été fabriquée en Suisse.
Welche Sprache spricht man in der Schweiz? Quelle langue parle-t-on en Suisse ?
Geld allein genügt nicht. Sie müssen es schon in der Schweiz haben. L'argent ne suffit pas. Encore faut-il que vous l'ayez en Suisse.
Wird das in der Schweiz hergestellt? C’est produit en Suisse ?
Als ich gerade in der Schweiz angekommen war, war ich total überrascht über die Preise. À mon arrivée en Suisse, j'ai été stupéfait par les prix.
Sie ist aus der Schweiz gebürtig. Elle est native de Suisse.
Wurde das in der Schweiz hergestellt? C'est fabriqué en Suisse ?
Didi, der nur für den Stoner Rock lebt, hat heute die Band verlassen, deren kürzliche Hinwendung zum Psychedelic Rock er nicht mehr ertragen kann. Didi, qui ne vit que pour le stoner rock, a aujourd’hui quitté le groupe, dont il ne peut plus tolérer le penchant récent pour le rock psychédélique.
Vor ihrer Unterwerfung durch die Araber waren die Perser mehrheitlich Zoroastrier, aber auch Juden oder Christen. Wer würde heute zu denken wagen, dass manche Iraner jüdische oder christliche Vorfahren haben? Avant leur conquête par les arabes, la plupart des perses étaient Zoroastriens, mais aussi Juifs ou Chrétiens. Qui oserait penser aujourd'hui que des Iraniens ont des ancêtres Juifs ou Chrétiens ?
Die Schweiz liegt zwischen Frankreich, Italien, Österreich und Deutschland. La Suisse est située entre la France, l'Italie, l'Autriche et l'Allemagne.
Nichts Neues unter der Sonne. Rien de nouveau sous le soleil.
Schanghai hat mehr Einwohner als die Schweiz. Shanghai a plus d’habitants que la Suisse.
Wer ist der Herr im Haus? Qui est le maître de maison ?
Italien grenzt im Norden an die Schweiz. L'Italie est bordée au nord par la Suisse.
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Son nom est connu à travers le monde.
Wenn man die Schweiz bügeln würde, wäre sie größer als Deutschland. Si on repassait la Suisse, elle serait plus grande que l'Allemagne.
Der Bissen blieb ihm im Halse stecken. La bouchée lui est restée dans la gorge.
Die Schweiz macht es uns noch leichter, sie zu erobern - dank bester Bedingungen für Elektrofahrräder. La Suisse nous rend sa conquête encore plus facile, grâce aux meilleures conditions pour les vélos électriques.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.