Exemplos de uso de "Freude bereiten" em alemão

<>
Wenn Sie für zeitgenössische Musik nichts übrig haben, wird Ihnen dieses Konzert keine Freude bereiten. Si vous n’aimez pas la musique contemporaine alors ce concert ne vous procurera aucun plaisir.
Sie bereiten sich auf ihre Reise vor. Ils se préparent pour leur voyage.
Es wäre eine Freude zu leben, wenn jeder nur die Hälfte von dem täte, was er von dem anderen verlangt. La vie serait un plaisir si tout le monde n'accomplissait que la moitié de ce qu'il exige des autres.
Die meisten Studenten bereiten sich auf die Schlußprüfungen vor. La plupart des étudiants se préparent pour les examens finaux.
Die Freude ist ganz auf meiner Seite. La joie est toute mienne.
Die meisten Studenten bereiten sich für die Abschlussprüfungen vor. La plupart des étudiants se préparent pour les examens finaux.
Sie strahlte im Gesicht vor Freude. Son visage rayonnait de joie.
Es ist mir eine große Freude hier zu sein. C'est un grand plaisir pour moi de me trouver ici.
Freude ist die einfachste Form der Dankbarkeit. La joie est la forme de reconnaissance la plus simple.
Ihre Freude war so groß, dass sie begann zu tanzen. Son plaisir était tel, qu'elle se mit à danser.
Sein Lächeln brachte Freude zum Ausdruck. Son sourire exprimait la joie.
Es ist immer eine Freude, dich zu sehen. C'est toujours un plaisir de te voir.
Ich könnte vor Freude weinen. J'aurais pu pleurer de joie.
Freude, schöner Götterfunken, Tochter in Elysium, wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum. Joie, belle étincelle des dieux, fille de l’Élysée, nous entrons l’âme enivrée dans ton temple glorieux.
Die Nachricht hat ihr Freude bereitet. La nouvelle lui a causé de la joie.
Freude lässt sich nur voll auskosten, wenn sich ein anderer mitfreut. La joie ne se laisse pleinement savourer que lorsqu'un autre se réjouit avec nous.
Es wird mir eine Freude sein, mit euch zu arbeiten. Je serai heureux de travailler avec vous.
Seine Augen strahlten vor Freude. Ses yeux brillaient de joie.
Er weinte vor Freude. Il a pleuré de joie.
Mein Herz war voller Freude. Mon cœur était rempli de joie.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.