Exemplos de uso de "Genau" em alemão com tradução "précisément"

<>
Es ist jetzt genau drei Uhr. Il est précisément trois heures, maintenant.
Der Luftfahrtexperte analysierte die Statistiken genau. Les experts de l'aviation ont précisément analysé les statistiques.
Diese Buddhastatue kann nicht genau datiert werden. La statue de Bouddha ne peut être datée précisément.
Es ist genau das Buch, das Sie wollten. C'est précisément le livre que vous vouliez.
Es ist schwierig, die Bedeutung genau zu übersetzen. C'est difficile de traduire précisément la signification.
Das ist genau das Wörterbuch, das ich gesucht habe. C'est précisément le dictionnaire que je cherchais.
Genau in diesem Fenster hat er die Scheibe eingeschlagen. C'est précisément à cette fenêtre qu'il a brisé la vitre.
Er ist genau der Mann, den wir gesucht haben. Il est précisément l'homme que nous cherchions.
Das ist genau so ein Auto wie ich will. C'est précisément le genre de voiture que je veux.
Das ist genau das Buch, wonach ich gesucht habe. C'est précisément le livre que je cherchais.
Diese Frau weiß genau, dass sie nicht weiß, was sie will. Cette femme sait précisément qu'elle ne sait pas ce qu'elle veut.
Das Ziel dieser Standards ist, die qualitativen Eigenschaften des Honigs genau zu beschreiben. L'objectif de ce standard est de décrire précisément les propriétés qualitatives du miel.
Er gleicht einem Suchenden, der gar nicht so genau weiß, was er eigentlich finden will. Il ressemble à quelqu'un en train de chercher qui ne sait pas du tout précisément ce qu'il veut vraiment trouver.
Wir würden nicht in dieser Scheiße stecken, wenn du genau getan hättest, was ich dir gesagt hatte. Nous ne serions pas dans cette merde si tu avais fait précisément ce que je t'avais dit.
Ein Optimist ist jemand, der genau weiß, wie traurig die Welt sein kann, während ein Pessimist jemand ist, der täglich neu zu dieser Erkenntnis gelangt. Un optimiste est quelqu'un qui sait précisément combien le monde peut être triste, tandis qu'un pessimiste est quelqu'un qui redécouvre cette réalité quotidiennement.
Nachdem unsere beiden Helden diesen Satz verlassen hatten, schien es, als wäre das letzte Wort, mit dem ihre Abenteuer ein Ende finden sollten, genau dieses. Nos deux héros ayant déserté cette phrase, leurs aventures semblaient bien vouloir se terminer précisément à ce mot-ci.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.