Beispiele für die Verwendung von "Haut" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle23 peau17 andere Übersetzungen6
Seine Haut roch nach Zuckerwatte. Sa peau avait l'odeur de barbe à papa.
Der Wolf wird in seiner Haut sterben Le loup mourra dans sa peau
Ihre Haut ist so weiß wie Schnee. Sa peau est aussi blanche que la neige.
Ich will nicht in seiner Haut stecken. Je ne veux pas être dans sa peau.
Die menschliche Haut reagiert sehr empfindlich auf Temperaturänderungen. La peau humaine est très sensible aux changements de température.
Woher das Lamm kommt, dahin geht die Haut zurück D'où vient l'agneau, là retourne la peau
Sie trug einen Schirm, um ihre Haut zu schützen. Elle portait une ombrelle pour protéger sa peau.
Ist es wahr, dass Männer fettigere Haut haben als Frauen? Est-il vrai que les hommes ont la peau plus grasse que les femmes ?
Die Haut eines Hais ist viel rauer als die eines Thunfisches. La peau d'un requin est plus rugueuse que celle d'un thon.
Ich habe extrem weiße Haut und ich werde überhaupt nicht braun. J'ai la peau extrêmement blanche et je ne bronze pas du tout.
Schau einem zivilisierten Mensch unter die Haut, und du findest einen Barbaren. Regarde sous la peau d'un homme civilisé et tu trouves un barbare.
Sie ist so mager, dass sie nur aus Haut und Knochen besteht. Elle est si maigre qu'elle n'a plus que la peau et les os.
Die weiche und feuchte Haut meiner Geliebten in dieser Sommernacht werde ich niemals vergessen. Je n'oublierai jamais la peau douce et humide de ma maîtresse en cette nuit d'été.
Weil ich in letzter Zeit schlecht geschlafen habe, ist meine Haut ganz faltig geworden. Comme j'ai mal dormi ces derniers temps, ma peau est devenue toute ridée.
Der arme Mann ist so abgemagert, dass er jetzt nur noch aus Haut und Knochen besteht. Le pauvre homme est devenu si maigre qu'il n'a plus maintenant que la peau et les os.
Kalte Milch trinke ich ganz gerne, heiße Milch dagegen nicht. Ich mag diese weiße Haut und den Geruch nicht. Je bois volontiers du lait froid, en revanche, pas du lait chaud. Je n'aime ni cette peau blanche ni l'odeur.
Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen. Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.
Wo man Holz haut, fallen Späne Où il pleut, il y a dégouttement
Ich könnte aus der Haut fahren! Je pourrais sortir de mes gonds !
Ich möchte nicht in ihrer Haut stecken. Je n'aimerais pas être à sa place.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.