Exemplos de uso de "Job" em alemão com tradução "emploi"

<>
Zurzeit habe ich keinen Job. Je n'ai pas d'emploi pour le moment.
Sie hat ihren Job letzten Monat gekündigt. Elle a quitté son emploi le mois dernier.
Die Finanzkrise kostet vielen Menschen den Job. La crise financière coûte leur emploi à de nombreuses personnes.
Tom verlor während der letzten Rezession seinen Job. Tom a perdu son emploi pendant la dernière récession.
Hast du vor, dir einen Job zu suchen? As-tu l'intention de chercher un emploi ?
Ich glaube, du liebst deinen Job. - Im Gegenteil, ich hasse ihn! «Je crois que tu aimes ton emploi.» «Au contraire, je le déteste !»
Angestellte, die lange Finger machen, werden ihre Jobs nicht lange behalten. Les employés qui fauchent ne vont pas garder leurs emplois très longtemps.
In den Vereinigten Staaten wurden in den vergangenen 20 Jahren 20 Millionen neue Jobs geschaffen - die Meisten davon im Dienstleistungssektor. Aux États-Unis d'Amérique, vingt millions de nouveaux emplois ont été créés dans les deux dernières décennies, la plupart d'entre eux dans le secteur des services.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.