Exemplos de uso de "Sache" em alemão com tradução "chose"

<>
Unschuld ist eine schöne Sache. L'innocence est une belle chose.
Diese Sache hier betrifft Sie. Cette chose-là vous concerne.
So eine Sache passiert oft. Une telle chose se produit souvent.
Diese Technologie ist eine unglaubliche Sache! Cette technologie est une chose incroyable !
Sich zu verheiraten, ist eine ernsthafte Sache. Se marier est chose sérieuse.
Es liegt in der Natur der Sache. C'est dans la nature de la chose.
Eine andere erforderliche Sache ist ein Wörterbuch. Un autre chose nécessaire est un dictionnaire.
Wissen ist eine Sache, Unterrichten eine andere. Savoir est une chose, enseigner en est une autre.
Es gibt nichts, was dieser Sache ebenbürtig wäre. Il n'y a rien qui égale la valeur de cette chose.
Zu oft gesehene Sache wird nicht teuer geschätzt Chose trop vue n'est chère tenue
Sex ist die genussreichste Sache auf der Welt. Faire l'amour est la chose la plus délicieuse du monde.
Ein sicheres Arbeitseinkommen ist für mich eine wichtige Sache. Un salaire assuré est pour moi une chose très importante.
Besehen wir die Sache doch mal aus einem anderen Blickwinkel. Envisageons les choses sous un angle différent.
Tatoeba ist eine Sache, für die ich wirklich Missionsgeist aufbringen kann. Tatoeba est une chose pour laquelle je peux vraiment éprouver un esprit missionnaire.
Eine Sache wollte ich dir schon seit Langem sagen: Dein Mundgeruch ist unangenehm. Je voulais te dire une chose depuis longtemps : ton haleine est désagréable.
Eine Sache wollte ich dir schon seit Langem sagen: Bring endlich den Weihnachtsbaum weg! Je voulais te dire une chose depuis longtemps : sors enfin l'arbre de Noël !
Eine Sache wollte ich dir schon seit Langem sagen: Deine zynischen Witze sind unerträglich. Je voulais te dire une chose depuis longtemps : tes blagues cyniques sont insupportables.
Eine Sache wollte ich dir schon seit Langem sagen: Der Keller muss aufgeräumt werden. Je voulais te dire une chose depuis longtemps : il faut ranger la cave.
Eine Sache, die du über mich wissen solltest, ist, dass ich ein Pünktlichkeitsfanatiker bin. Une chose que tu devrais connaître à mon sujet, c'est que je suis obsédé par la ponctualité.
Ich bin allen Einzelheiten dieser Sache nachgegangen, ob sie mir nun bedeutsam erschienen oder nicht. J'ai parcouru toutes les particularités de la chose, qu'elles me paraissent significatives ou pas.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.