Exemplos de uso de "Verschiebe" em alemão

<>
Verschiebe nicht auf morgen, was du heute kannst besorgen. Ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd’hui.
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen Ne remets pas au lendemain ce que tu peux faire le jour même
Verschiebe immer auf morgen, was du hättest können am Vortag besorgen. Toujours remettre à demain ce qu’on pouvait faire la veille.
Wir sollten den Wettbewerb wohl verschieben. Nous devrions probablement remettre la compétition.
Die Expeditionsgruppe verschob ihren Aufbruch zum Südpol. Le corps expéditionnaire décala son départ vers le pôle Sud.
Wir verschoben das Treffen um eine Woche. Nous avons déplacé la réunion d'une semaine.
Es muss notwendigerweise verschoben werden. Ça doit nécessairement être repoussé.
Er entschloss sich, seine Abreise zu verschieben. Il a décidé de reporter son départ.
Wir müssen das Spiel wohl verschieben. Nous devons probablement remettre la partie.
Er hat seine Abreise auf morgen verschoben. Il a décalé son départ jusqu'à demain.
Wir haben beschlossen, die Versammlung auf nächsten Sonntag zu verschieben. Nous avons décidé de déplacer la réunion à dimanche prochain.
Das Spiel ist auf unbestimmte Zeit verschoben worden. Le match a été repoussé à une date indéterminée.
Sie wurden genötigt, ihre Abreise zu verschieben. Ils furent contraints de remettre leur départ.
Nein, es ist 45 Minuten verschoben worden. Non, ça a été décalé de 45 minutes.
Aus Krankheitsgründen musste er das Treffen verschieben. Il dut remettre le rendez-vous pour cause de maladie.
Wegen des Regens verschoben wir unsere Abreise. Nous avons remis notre départ en raison de la pluie.
Wenn es regnet wird das Spiel verschoben. S'il pleut, la partie sera remise.
Wir müssen das Spiel auf nächsten Sonntag verschieben. Nous devons remettre la partie à dimanche prochain.
Es bleibt uns nichts anderes übrig, als unsere Abreise zu verschieben. Il ne nous reste qu'à remettre notre départ.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.