Exemplos de uso de "Wertpapier-und Investitionskontrollbehörde" em alemão

<>
Er würde sehr gerne Polen besuchen weil er sich für die polnische Sprache und die polnischen Menschen interessiert. Il aimerait beaucoup rencontrer des Polonais car il est intéressé par la langue et la population polonaises.
Das Schloss wurde 1485 zerstört und nie wieder aufgebaut. Ce château a été détruit en 1485 puis n'a jamais été reconstruit.
Waschen Sie die Auberginen und entfernen Sie die Enden. Lavez les aubergines et supprimez les extrémités.
Erdbeben und Hochwasser sind Naturkatastrophen. Les tremblements de terre et les inondations sont des catastrophes naturelles.
Eine Zeitbombe explodierte im Flughafen und tötete dreizehn Menschen. Une bombe à retardement a explosé dans l’aéroport tuant treize personnes.
Ich weiß nicht, wie ich kurz und wahrheitsgetreu antworten soll. Je ne sais pas comment répondre brièvement et fidèlement.
Sie versuchte die Unterhaltung mit Klatsch und Tratsch aus der Nachbarschaft zu würzen. Elle essayait de pimenter la conversation avec des commérages sur les voisins.
Umformung ist Geburt und Tod zugleich. La transformation est tout à la fois naissance et mort.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Il s'est habillé et est sorti.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Im Leben gibt es Höhen und Tiefen. Dans la vie il y a des hauts et des bas.
Tatoeba: Sätze, Sätze und noch mehr Sätze. Tatoeba : des phrases, des phrases, et encore des phrases.
Gute Nacht und träum was Schönes. Bonne nuit et fais de beaux rêves.
„Auf Wiedersehen und vielen Dank!“ sagt der kleine Venusianer. Au revoir et merci bien ! dit Petit Vénusien.
Seit der Rechtschreibreform schwimmen Thunfisch und Tunfisch friedlich nebeneinander her. Depuis la réforme de l'orthographe, le thon et le ton nagent de conserve.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Il reprit conscience et put parler.
Also ihre Figur ist Top und ihr Gesicht kann sie ja verschleiern... Bon, sa silhouette est superbe et sa figure...elle peut toujours la voiler.
Er liebt Klatsch und Tratsch. Il adore les cancans.
Und wofür soll das gut sein? Et en quoi est-ce bénéfique ?
Der Mörder wurde schuldig gesprochen und zu lebenslänglicher Haft verurteilt. Le meurtrier fut déclaré coupable et condamné à un emprisonnement à vie.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.