Exemples d'utilisation de "andern" en allemand

<>
Ein Abgrund verbirgt den andern Un abîme appelle un autre abîme
Ein Betrug bringt den andern Une tromperie en attire une autre
Ein Barbier schert den andern Un barbier rase l'autre
Eine Krähe hackt der andern kein Auge aus Un corbeau n'arrache point l'oeil à l'autre
Das Gepräge dieser Münzen ist auf der einen Seite vertieft und auf der andern erhaben. La frappe de ces pièces est en creux sur une face et en relief sur l'autre.
Anders kann ich nicht denken. Je n'arrive pas à penser d'une autre façon.
Unsere Telefonnummer hat sich geändert Notre numéro de téléphone a changé
Mein Plan ist anders als deiner. Mon plan est différent du tien.
Jedenfalls können wir den Zeitplan nicht ändern. Nous ne pouvons en aucun cas modifier l'horaire.
Der Goldpreis ändert sich täglich. Le prix de l'or varie d'un jour à l'autre.
Kann man das anders ausdrücken? Est-ce qu'on peut formuler ça d'une autre manière ?
Bitte ändern Sie den Satz. Changez la phrase, s'il vous plait.
Meine Kamera ist anders als deine. Mon appareil photo est différent du tien.
Trotz Kritik wird sich das Vergabeprozedere nicht ändern. En dépit des critiques, la procédure d'attribution ne sera pas modifiée.
Der Preis ändert sich je nach Nachfrage. Le prix varie en fonction de la demande.
Bitte fragen Sie jemand anders. Merci de demander à quelqu'un d'autre.
Ich musste meine Pläne ändern. J'ai dû changer mes plans.
Bill ist ganz anders als sein Bruder. Bill est complétement différent de son frère.
Wirst du andere Länder bereisen? Vas-tu visiter d'autres pays ?
Ändern Sie bitte die Flagge. Changez le drapeau, s'il vous plait.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !