Exemplos de uso de "angegriffen" em alemão

<>
Traduções: todos17 attaquer17
Sie haben den Gegner angegriffen. Ils ont attaqué l'ennemi.
Sie hat ihn mit ihren Fäusten angegriffen. Elle l'a attaqué à coups de poings.
Ein Schwarm Hornissen hat die Kinder angegriffen. Un essaim de frelons s'est attaqué aux enfants.
Der Hund hat plötzlich das Kind angegriffen. Le chien a tout à coup attaqué l'enfant.
Unsere Armee hat den Feind in der Nacht angegriffen. Notre armée a attaqué l'ennemi pendant la nuit.
"Hast du schon mal darüber nachgedacht, beim Rasieren einen Spiegel zu benutzen?" "Nein, wieso?""Weil du so aussiehst als wärst du von einer Rotte wild gewordener Furien angegriffen worden. Dein Gesicht ist nur noch eine blutige Wunde." «As-tu déjà pensé à utiliser un miroir quand tu te rases ?» «Non, pourquoi ça ?» «Parce qu'on dirait que tu t'es fait attaquer par une bande de harpies en furie. Ton visage n'est plus qu'une plaie sanguinolente.»
Die feindlichen Truppen begannen einen Angriff. Les troupes ennemies initièrent une attaque.
Sie nahm die Hausarbeit in Angriff. Elle s'attaqua au ménage.
Der erste Angriff verfehlte das Ziel. La première attaque a manqué la cible.
Die Angriffe des Feindes endeten bei Tagesanbruch. L'attaque de l'ennemi prit fin à l'aube.
Ein Kopftuchverbot wäre ein Angriff auf die Menschenrechte. L'interdiction du foulard serait une attaque contre les droits de l'homme.
Der feindliche Angriff hielt den ganzen Tag an. L'attaque ennemie continua toute la journée.
Der Feind setzte seine Angriffe nachts über fort. L'ennemi poursuivit son attaque toute la nuit.
Die Refomer waren das Ziel sämtlicher Angriffe seitens der Konservativen. Les réformateurs ont fait l'objet de toutes les attaques des conservateurs.
Wenn Ufos die Erde angriffen, was würde dann mit uns geschehen? Si des OVNI attaquaient la terre, qu'adviendrait-t-il de nous ?
Die meisten Deutschen erwarteten, dass die Alliierten das französische Calais angreifen würden. La plupart des Allemands s'attendaient à ce que les Alliés attaquent à Calais, en France.
Für die Soldaten auf den Vorposten gilt ständige Alarmbereitschaft. Sie sind bereit, Angriffe des Feindes zurückzuschlagen. Les soldats aux avant-postes sont continuellement en état d'alerte, prêts à repousser les attaques ennemies.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.