Exemplos de uso de "auch nicht mehr" em alemão
Didi, der nur für den Stoner Rock lebt, hat heute die Band verlassen, deren kürzliche Hinwendung zum Psychedelic Rock er nicht mehr ertragen kann.
Didi, qui ne vit que pour le stoner rock, a aujourd’hui quitté le groupe, dont il ne peut plus tolérer le penchant récent pour le rock psychédélique.
Wenn man verstanden hat, dass das Wort "Volkswille" etwas bezeichnet, das nicht existiert, dann ist es nicht mehr weit bis zu der Erkenntnis, dass die repräsentative Demokratie demokratischer ist als die direkte.
Si on a compris que la volonté du peuple n'existe pas, alors il n'y a pas loin jusqu'à la reconnaissance que la démocratie représentative est plus démocratique que la démocratie directe.
Ohne den Sicherheitsgurt wäre ich heute nicht mehr am Leben.
Sans la ceinture de sécurité, je ne serais pas vivant aujourd'hui.
30 Euro Gehaltserhöhung? Das macht den Kohl auch nicht fett.
Trente euros d'augmentation ? Ça ne va pas mettre de beurre dans les épinards.
Man ist weniger duldsam für jene Neigungen, die man nicht mehr besitzt.
On est moins tolérant pour les faiblesses dont on n'est plus affecté.
Eine Frau, die dich nicht mehr tadelt, ist eine Frau, die dich nicht mehr liebt.
Une femme qui ne vous fait plus de reproches est une femme qui ne vous aime plus.
Wenn ich traurig bin, streiche ich mir ja auch nicht über den Kopf, um mich zu trösten!
Quand je suis triste, je me caresse pas non plus la tête pour me consoler !
Ich bin nicht reich und will es auch nicht sein.
Je ne suis pas riche et je ne vais pas le devenir non plus.
In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum.
En Russie, il ne neige pas tout le temps et les ours ne se trimbalent pas dans les rues non plus.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie