Ejemplos del uso de "auf Wiedersehen" en alemán

<>
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. Il partit sans dire au revoir.
Sie ging weg, ohne "Auf Wiedersehen" zu sagen. Elle s'en alla sans dire au revoir.
Auf Wiedersehen und vielen Dank!“ sagt der kleine Venusianer. Au revoir et merci bien ! dit Petit Vénusien.
Ohne auf Wiedersehen zu sagen verschwand er in der Menge. Sans dire au revoir, il disparut dans la foule.
Er verließ das Zimmer, ohne mir auch nur Auf Wiedersehen zu sagen. Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir.
Sag deinen Freunden "Auf Wiedersehen". Dites au-revoir à vos amis.
Auf Wiedersehen! Au revoir !
Sie sagte: "Auf Wiedersehen". Elle a dit "au revoir".
Deutschland ist im Begriff, Arbeitgebern Schnüffelei auf Facebook zu untersagen. L'Allemagne est sur le point d'interdire aux employeurs l'espionnage sur Facebook.
Ich freue mich darauf, dich wiedersehen zu können. Je me réjouis de pouvoir te revoir.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. Il divisa ses livres en cinq groupes.
Wenn Sie jemandem 20$ leihen und sie diesen Menschen nie wiedersehen, dann war es das wahrscheinlich wert. Si vous prêtez 20$ à quelqu'un et que vous ne revoyez plus jamais cette personne, ça valait probablement le coup.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. Nous divisâmes dix dollars entre nous cinq.
Niemals werde ich sie wiedersehen. Jamais plus je ne la reverrai.
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Son nom est connu à travers le monde.
Ich hoffe, dass wir uns eines Tages wiedersehen werden. J'espère que nous nous reverrons un jour.
Dieser Reiseführer könnte dir auf deiner Reise nützlich sein. Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage.
Wir werden uns wiedersehen. Nous nous reverrons.
Verlass dich nicht auf ihn. Ne te repose pas sur lui.
Ah, wann werden sie sich wiedersehen? Ah, quand se reverront-ils ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.