Ejemplos del uso de "bis auf weiteren Befehl" en alemán
Dieser Satz ist - bis auf einige geringe Abänderungen - ein Satz, den man auf Tatoeba finden kann.
Cette phrase est - à quelques petites modifications près - une phrase qu'on peut trouver sur Tatoeba.
Diese Häuser wurden vom Feind bis auf die Grundmauern niedergebrannt.
Ces maisons ont été entièrement brûlées par l'ennemi.
Bis auf die Kleider, die er am Körper trägt, besitzt er nichts.
À part les vêtements qu'il a sur le corps, il ne possède rien.
Er arbeitet von morgens bis abends auf dem Bauernhof.
Il travaille à la ferme du matin jusqu'au soir.
Das Flugzeug stieg bis zu einer Höhe von 10000 Metern auf.
L'avion est monté à une altitude de 10.000 mètres.
Die Nachricht hatte sie bis ins Mark getroffen. Zitternd und totenblass hockte sie auf der Gartenbank.
La nouvelle l'avait frappée au cœur. Tremblante et blême, elle s'assit sur le banc de jardin.
Ich möchte, dass du auf mich wartest, bis ich um sieben von der Arbeit komme.
Je veux que tu m'attendes jusqu'à ce que je sorte du travail à 7 heures.
Ich hab so lange auf den Fersen gesessen, bis meine Beine taub geworden sind.
Je me suis assis tellement longtemps sur les talons, que mes jambes se sont endormies.
Tom und Mary schickten sich gerade an, vom linken Rand des Satzes in die Unendlichkeit des Korpus abzutauchen, als sie unten einen Schwarm hungriger, zähnefletschender Mitarbeiter erblickten, die nur darauf warteten, sich auf sie zu stürzen und ihre Fehler bis aufs Letzte zu zerreißen.
Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad