Exemples d'utilisation de "die ganze zeit" en allemand

<>
Sie redete die ganze Zeit. Elle parlait tout le temps.
Du singst die ganze Zeit. Tu chantes tout le temps.
Er beschwert sich die ganze Zeit. Il se plaint tout le temps.
Die Sterne schienen die ganze Zeit. Les étoiles ont tout le temps brillé.
Ich war die ganze Zeit da. J'étais là tout le temps.
Er macht das die ganze Zeit. Il fait ça tout le temps.
Sie macht das die ganze Zeit. Elle fait ça tout le temps.
Ich sage das die ganze Zeit. Je le dis tout le temps.
Der Fernseher war die ganze Zeit an. La télé était tout le temps allumée.
Ich denke die ganze Zeit an euch. Je pense à vous tout le temps.
Sie denkt die ganze Zeit an Schwänze. Elle pense tout le temps à la bite.
Ich denke die ganze Zeit an Sie. Je pense à vous tout le temps.
Ich bin schon hier die ganze Zeit gewesen. J'étais là tout le temps.
Sie müssen es die ganze Zeit über gewusst haben. Ils doivent l'avoir su tout le temps.
Ihr jetziges Problem ist die ganze Zeit in meinem Kopf. J'ai tout le temps en tête votre problème du moment.
Leute, die die ganze Zeit über sich selber reden, langweilen mich. Les gens qui parlent tout le temps d'eux m'ennuient.
Er schaut dich die ganze Zeit an. Bestimmt mag er dich. Il te regarde tout le temps. Il t'aime sûrement.
In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum. En Russie, il ne neige pas tout le temps et les ours ne se trimbalent pas dans les rues non plus.
Die ganze Zeit verwechsle ich die Schriftzeichen und unterteile die Sätze beim Lesen immerzu an der falschen Stelle. Je me trompe tout le temps de caractères et coupe tout le temps les phrases au mauvais endroit lorsque je lis.
Es regnet die ganze Zeit. Il pleut sans arrêt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !