Exemples d'utilisation de "ein wenig" en allemand

<>
Traductions: tous40 peu39 autres traductions1
Sie spricht ein wenig Arabisch. Elle parle un peu l'arabe.
Ich war ein wenig überrascht. J'étais un peu surpris.
Haben Sie ein wenig Milch? Avez-vous un peu de lait ?
Ich spreche ein wenig Spanisch. Je parle un peu espagnol.
Welche liebst du ein wenig? Lequel aimes-tu un peu ?
Er sprach ein wenig sarkastisch. Il parlait un peu d'une manière sarcastique.
Ich bin ein wenig müde. Je suis un peu fatigué.
Sie hatte ein wenig Geld. Elle avait un peu d'argent.
Bitte sprich ein wenig lauter. Parle un peu plus fort s'il te plait.
Ich habe ein wenig Fieber. J'ai un peu de fièvre.
Ich wäre gern ein wenig größer. J'aimerais bien être un peu plus grand.
Ich habe jetzt ein wenig Geld. J'ai un peu d'argent maintenant.
Übertreiben Sie jetzt nicht ein wenig? N'exagérez-vous pas un peu, en ce moment ?
Der Schmerz hat ein wenig nachgelassen. La douleur a un peu diminué.
Mein Vater ist ein wenig altmodisch. Mon père est un peu ringard.
Könnten Sie noch ein wenig länger warten? Pouvez-vous attendre un peu plus longtemps ?
Ich hatte heute Morgen ein wenig Fieber. J'avais un peu de fièvre ce matin.
Er ist ein wenig größer als Sie. Il est un peu plus grand que vous.
Würden Sie mir bitte ein wenig helfen? Voudriez-vous m'aider un peu ?
Abschied nehmen bedeutet immer ein wenig sterben Partir, c'est mourir un peu
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !