Exemplos de uso de "empfehle" em alemão com tradução "recommander"

<>
Ich empfehle dir, diesen Roman zu lesen. Je te recommande la lecture de ce roman.
Ich empfehle dir, mit dem Zug zu fahren. Je te recommande de prendre le train.
Ich empfehle, dass du diesen Roman lesen sollst. Je te recommande la lecture de ce roman.
Ich empfehle euch, meinem Beispiel nicht zu folgen. Je vous recommande de ne pas suivre mon exemple.
Für diese Arbeit empfehle ich Ihnen, eine Winkelschleifmaschine zu benutzen. Pour ce travail je vous recommande d'utiliser une meuleuse d'angle.
Ich empfehle auch zumindest eine Stadt zu besuchen, die Touristen gewöhnlich nicht besuchen. Je recommande également de visiter au moins une ville que les touristes ne visitent habituellement pas.
Ich empfehle dir sehr, dieses Eis zu kosten; es hat ein feines, kaum wahrnehmbares Aroma auf halbem Wege zwischen Bittermandel und Vanille. - Verzeih, aber um ehrlich zu bleiben, sage ich dir, dass es gar kein Aroma hat. Es ist vollkommen geschmacklos. « Je te recommande vivement de déguster cette glace ; elle a un arôme délicat, à peine perceptible, à mi-chemin entre l'amande amère et la vanille. » « Pardon, mais pour rester sincère, je te dis qu'elle n'a aucun arôme. Elle est parfaitement insipide. »
Ich kann dieses Restaurant empfehlen. Je peux recommander ce restaurant.
Er empfiehlt, seiner Frau zu gehorchen. Il recommande d'obéir à sa femme.
Der Lehrer hat uns dieses Wörterbuch empfohlen. Le professeur nous a recommandé ce dictionnaire.
Ich kann ihn deshalb nicht ohne Bedenken empfehlen Par conséquent j'ai quelque hésitation à vous le recommander
Mein Lehrer hat mir empfohlen, Shakespeare zu lesen. Mon professeur m'a recommandé de lire Shakespeare.
Könnten Sie uns hier in der Gegend ein nettes Restaurant empfehlen? Pourriez-vous recommander un chouette restaurant près d'ici ?
Sie empfahl ihm, keinen Gebrauchtwagen zu kaufen, aber er folgte ihrem Rat nicht. Elle lui a recommandé de ne pas acheter de voiture d'occasion, mais il n'a pas suivi ses conseils.
Die meisten Menschen sterben im Bett, daher empfiehlt es sich, dieses zu meiden. La plupart des gens meurent dans un lit, en conséquence il est recommandé d'éviter celui-ci.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.