Exemplos de uso de "ertragen" em alemão
Kann man die Sünden eines Atheisten besser ertragen?
Peut-on mieux supporter les péchés d'un athée ?
Ich fürchte, du musst lernen, diesen Schmerz zu ertragen.
Je crains que tu ne doives apprendre à supporter cette douleur.
Ich kann diesen Lärm nicht eine Minute länger ertragen.
Je ne peux pas supporter ce bruit une minute de plus.
Ich kann den Gedanken an sie mit einem anderen Mann nicht ertragen.
Je ne supporte pas l'idée d'elle avec un autre homme.
Jane Cobb, seine aktuelle Sekretärin, ist die einzige im Büro, die ihn ertragen kann.
Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter.
Wohl dem, der gelernt hat, zu ertragen, was er nicht ändern kann, und preiszugeben mit Würde, was er nicht retten kann.
Heureux celui qui a appris à supporter ce qu'il ne peut changer, et à abandonner avec dignité ce qu'il ne peut sauver.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie