Exemplos de uso de "fassen" em alemão

<>
Sie wurden auf frischer Tat gefasst. Elles ont été prises en flagrant délit.
Dieser Aufzug fasst acht Personen. Cet ascenseur peut contenir huit personnes.
Er fasste es als unausgesprochenen Tadel auf. Il le prit pour un reproche implicite.
Diese Halle fasst 2.000 Personen. Cette salle peut contenir deux mille personnes.
Er fasste ihre Worte als Kompliment auf. Il prit ses mots pour un compliment.
Sie fassten fälschlicherweise meine Höflichkeit als Freundschaft auf. Ils prirent ma politesse pour de l'amitié.
Er fasste den Entschluss, seinen Plan geheim zu halten. Il prit la décision de garder son plan secret.
Fassen Sie das Buch nicht an! Ne touchez pas à ce livre.
Kleine Kinder fassen gerne alles an. Les petits enfants aiment toucher à tout.
Das kann man nicht in Worte fassen. On ne peut l'exprimer par des mots.
Bitte fassen Sie die Blumen nicht an. Ne touchez pas les fleurs.
Bevor wir einen Entschluss fassen, sollten wir uns zunächst ansehen, was die Verhandlungen ergeben. Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.