Exemplos de uso de "forderte mich auf" em alemão

<>
Er forderte mich auf, ihm sofort das Geld zurückzugeben. Il me demanda de lui rendre l'argent immédiatement.
Sie forderte mich auf, das Fenster zu öffnen. Elle me pria d'ouvrir la fenêtre.
Ich habe ihn drei Mal aufgefordert, den Müll rauszubringen und er hat es immer noch nicht gemacht! Je lui ai demandé trois fois de sortir les ordures et il ne l'a toujours pas fait !
An der Grenze wurde ich aufgefordert, meinen Pass zu präsentieren. À la frontière, on me pria de présenter mon passeport.
Sie sind aufgefordert, so viele Daten wie möglich zur Verfügung zu stellen. Ils sont invités à mettre à disposition autant de données que possible.
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen. Je vais m'asseoir sur le banc là-bas, près du lampadaire.
Seine unmögliche Verspätung regte mich auf. Son retard inconsidéré m'a énervé.
Es regt mich auf, nicht herauszufinden, wo mein Rechenfehler ist. Ça m'énerve de ne pas trouver où est mon erreur de calcul.
Ich verließ mich auf seine Liebenswürdigkeit. Je comptais sur sa gentillesse.
Ihr Lächeln heiterte mich auf. Son sourire me détendit.
Könntest du bitte für mich auf meine Wertgegenstände aufpassen? Veux-tu me garder mes effets de valeur, s'il te plait ?
Sein Egoismus regt mich auf. Son égoïsme m'agace.
Gestern befand ich mich auf dem Heimweg, als ich unerwartet meine Ex traf. Hier, alors que j'étais sur le chemin de la maison, j'ai croisé mon ex.
Du willst mich auf den Arm nehmen! Tu me fais marcher !
Seine Art zu reden regte mich auf. Sa façon de parler m'a énervé.
Der Lehrer wies mich auf zahlreiche Fehler in meinem Englischaufsatz hin. Le professeur m'indiqua plusieurs erreurs dans ma rédaction d'anglais.
Halte mich auf dem Laufenden. Laisse-moi dans la boucle.
Darf ich mich auf dich berufen? Puis-je me référer à toi ?
Ich muss mich auf die Prüfung vorbereiten. Je dois me préparer à l'examen.
Ich kann mich auf Französisch nicht verständigen. Je ne peux pas me faire comprendre en français.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.