Beispiele für die Verwendung von "fragte" im Deutschen

<>
Ich fragte, wer er war. Je demandai qui il était.
Er fragte mich um Rat. Il m'a demandé conseil.
Ich fragte, wo sie wohne. J'ai demandé où elle habitait.
Tom fragte Mary, warum sie lächelte. Tom a demandé à Mary pourquoi elle souriait.
"Wie viele Schlüssel?" fragte Pepperberg. "Combien de clés ?" demanda Pepperberg.
Sie fragte mich, wie alt ich sei. Elle a demandé mon âge.
Ken fragte nach seinem Vater. Ken demanda après son père.
Eine Frau fragte mich nach dem Weg. Une femme m'a demandé le chemin.
Er fragte sie, warum sie weine. Il lui demanda pourquoi elle pleurait.
Er fragte mich, ob ich Mathematik mag. Il m'a demandé si j'aime les mathématiques.
Sie fragte ihren Lehrer um Rat. Elle demanda conseil à son professeur.
Das ist nicht das, was ich fragte. Ce n’est pas ce que j’avais demandé.
"Wie fühlst du dich?", fragte er. "Comment te sens-tu ?", demanda-t-il.
Tom fragte Maria, wer als erster angekommen sei. Tom a demandé à Mary qui est arrivé en premier.
Er fragte ob sie kommen würde. Il demandait si elle viendrait.
Sie fragte mich, ob es mir nicht gut gehe. Elle m'a demandé si je n'allais pas bien.
"Eine Katze?" fragte der alte Mann. "Un chat ?" demanda le vieil homme.
Ich fragte meine Lehrerin, was als nächstes zu tun. J'ai demandé à mon institutrice quoi faire ensuite.
Er fragte mich, wer ich sei. Il me demanda qui j'étais.
Ich fragte ihn, wo ich mein Auto parken könne. Je lui ai demandé où je pourrais garer ma voiture.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.