Exemplos de uso de "gefühlen" em alemão
Unter den menschlichen Gefühlen ist nur der Neid aufrichtig.
Parmi les sentiments humains, seule l'envie est sincère.
Sündigen ist menschlich und das Gefühl dabei göttlich.
Pécher est humain et la sensation que cela procure est divine.
Sie hoffte, beim Ficken verloren gegangene Gefühle wiederzufinden.
Elle espérait retrouver les sensations perdues en baisant.
Wir müssen das Gefühl der Hilflosigkeit überwinden.
Nous devons surmonter le sentiment d'impuissance.
Es ist kein schönes Gefühl, von jemanden angepflaumt zu werden.
Ce n'est pas une sensation agréable de se faire mettre en boîte par quelqu'un.
Ich fühle meinen linken Fuß nicht mehr; ich habe dort kein Gefühl mehr.
Je ne sens plus mon pied gauche; je n'y ai plus de sensation.
Er versuchte, die Gefühle anderer nicht zu verletzen.
Il essaya de ne pas blesser les sentiments des autres.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie