Exemplos de uso de "gerade biegen" em alemão

<>
Sie sind gerade angekommen. Ils viennent juste d'arriver.
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab. Tournez à droite au carrefour.
Er malt gerade ein Bild. Il est en train de dessiner une image.
Biegen Sie bitte rechts ab. Tournez à droite s'il vous plait.
Du kommst gerade richtig, kannst du bitte das neue Modell anprobieren? Tu tombes bien, tu peux essayer le nouveau modèle, s'il te plaît ?
Biegen Sie da vorne rechts ab. Tournez là-devant à droite.
Die Leute geraten oft in Verzückung über wunderschöne rote Sonnenuntergänge, die ihnen jedoch gerade das ganze Ausmaß der Umweltverschmutzung um sie herum vor Augen führen. Man sieht nur, was man sehen will. Les gens s'extasient souvent devant les merveilleux couchés de soleil rouges, qui leur font justement apercevoir le niveau extrême de pollution dans laquelle ils se trouvent. On ne voit que ce qu'on veut voir.
Biegen Sie hier bitte rechts ab. Tournez ici à droite, s'il vous plaît.
Die Uhr hat gerade drei geschlagen. L'horloge vient de marquer trois heures.
Biegen Sie rechts ab, und Sie finden das Krankenhaus auf der linken Seite. En tournant à droite, vous trouverez l'hôpital sur votre gauche.
Ich wollte gerade außer Haus gehen, als Tom anrief. Je partais de chez moi quand Tom me téléphona.
Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab. Tourne à droite au second carrefour.
Ich benutze gerade Werkzeug. Je suis en train d'employer des outils.
Lieber biegen als brechen Mieux vaut plier que rompre
Das riecht ja lecker! Was kochst du gerade? Ça sent vraiment bon ! Que cuisines-tu ?
Ich bade gerade. Je suis en train de prendre mon bain.
Ich überfliege gerade seinen Bericht. Je suis en train de survoler son rapport.
Ich warte gerade auf den Bus. Je suis en train d'attendre le bus.
Er ist gerade aus dem Ausland zurückgekommen. Il vient de rentrer de l'étranger.
Mein bester Freund ist gerade in Rom. Mon meilleur ami est actuellement à Rome.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.