Exemplos de uso de "hört" em alemão

<>
Hört auf zu streiten, bitte! Veuillez cesser de vous disputer, s'il vous plaît.
Unsere Arbeit hört nie auf. Notre travail ne s'arrête jamais.
Hört auf, euch zu beschweren! Arrêtez de vous plaindre !
Der Regen hört bald auf. La pluie s'arrête bientôt.
In Geldsachen hört die Freundschaft auf En affaires d'argent la bonne humeur cesse
Es hört nicht auf, zu bluten. Ça ne s'arrête pas de saigner.
Mein Opa hört ein bisschen schlecht. Mon grand-père est un peu dur d'oreille.
Dieses Lied hört sich traurig an. Cette chanson est triste.
Das Piano hört sich gut an. Le piano sonne bien.
Mein Großvater hört nicht mehr so gut. Mon grand-père est un peu dur d'oreille.
Klein fängt man an, groß hört man auf Qui vole un oeuf vole un boeuf
Hört auf zu reden wenn der Lehrer hereinkommt. Arrête de parler quand le professeur entre.
He, Jungs, hört auf, euch zu raufen. Los, auseinander! Hé les garçons, arrêtez de vous battre. Allez, séparez-vous !
Der Horcher an der Wand hört seine eigne Schand' Qui tend l'oreille se la gratte
Solange wir leben, hört unser Herz nicht auf, zu schlagen. Tant que nous vivons, notre cœur ne cesse de battre.
Wenn etwas nützlich wird, hört es auf schön zu sein. Lorsque quelque chose devient utile, il cesse d'être beau.
Hört der Regen auf, spülen die Tränen die Wunden der Erinnerung. Si la pluie s'arrête, les larmes lavent les blessures de la mémoire.
"Bei Fuß!" lautet eines der Kommandos, auf die sein Hund hört. « Au pied ! » est l'un des ordres auxquels son chien obéit.
Hört auf so zu tun, als ob ihr nicht verstehen würdet. Arrêtez de faire semblant de ne pas comprendre.
"Heute hört es nicht auf zu regnen. So ein trauriger Tag!" "Jammer doch nicht! Genaugenommen sollten wir froh sein, hat es doch seit Monaten nicht mehr geregnet." "Aujourd'hui la pluie ne s'arrête pas, quelle journée sinistre !" "Ne te plains pas, la vérité c'est que l'on a eu de la chance, ça faisait des mois qu'il n'avait pas plu."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.