Exemplos de uso de "kümmern" em alemão

<>
Jemand sollte sich um ihn kümmern. Quelqu'un devrait s'occuper de lui.
Wir müssen uns um unsere Eltern kümmern. On doit s'occuper de nos parents.
Jemand muss sich um den Patienten kümmern. Quelqu'un doit s'occuper du patient.
Wer wird sich um das Baby kümmern? Qui va s'occuper du bébé ?
Ich werde mich um den Hund kümmern. Je m'occuperai de ce chien.
Er war bereit, sich um die Katze zu kümmern. Il était disposé à s'occuper du chat.
Heutzutage kümmern sich die Jungen nicht mehr um die Alten. De nos jours, les jeunes ne s'occupent plus des vieux.
Beinah alle Eltern kümmern sich um die Erziehung ihrer Kinder. Presque tous les parents s'occupent de l'éducation de leurs enfants.
Wirst du dich um meinen Hund kümmern, während ich fort bin? T'occuperas-tu de mon chien pendant que je serai parti ?
Wenn ich sterben sollte, wer würde sich dann um meine Kinder kümmern? Si je venais à mourir, qui s'occuperait de mes enfants ?
Er ist ein Witwer mit drei jungen Kindern, um die er sich kümmern muss. C'est un veuf avec trois jeunes enfants dont il doit s'occuper.
Hier ist ihr Brief mit der Bitte, dass wir uns um ihren einzigen Sohn kümmern. Voici sa lettre demandant qu'on s'occupe de son fils unique.
Eltern sollten sich um ihre im Jugendalter befindlichen Töchter und Söhne kümmern und entschlossen eingreifen, bevor es zu spät ist. Les parents devraient s'occuper de leurs filles et fils à l'adolescence en intervenant résolument avant qu'il ne soit trop tard.
Niemand kümmert sich um mich. Personne ne s'occupe de moi.
Wer kümmert sich darum, wann sie heiratet? Qui se soucie de quand elle va se marier ?
Sie kümmert sich um meine Kinder. Elle prend soin de mes enfants.
Niemand kümmert sich um mich. Personne ne s'occupe de moi.
Wer kümmert sich darum, wann sie heiratet? Qui se soucie de quand elle va se marier ?
Erst kümmerten sich unsere Eltern um uns und nun sind wir an der Reihe uns um sie zu kümmern. Nos parents ont pris soin de nous et maintenant c'est à notre tour de prendre soin d'eux.
Hat man sich um euch gekümmert? S'est-on occupé de vous ?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.