Exemples d'utilisation de "lachen" en allemand

<>
Wir sind dran mit Lachen. C'est notre tour de rire.
Der Mensch ist das einzige Tier, das lachen kann. L’Homme est le seul animal qui peut rigoler.
Sie brach in Lachen aus. Elle a éclaté de rire.
Du kannst über mich lachen. Tu peux rire de moi.
Da lachen ja die Hühner! Laisse-moi rire !
Das brachte mich zum Lachen. Ça m'a fait rire.
Sein kindliches Lachen ist liebenswert. Son rire enfantin est charmant.
Lachen ist die beste Medizin. Le rire est la meilleure des médecines.
Das Kind weint anstatt zu lachen. L'enfant pleure au lieu de rire.
Sie konnte nicht mehr vor Lachen. Elle était prise d'un fou rire.
Ich mag ihre Art zu lachen. J'aime la façon qu'elle a de rire.
Seine Witze brachten uns zum Lachen. Ses blagues nous firent rire.
Sie brachte die Kinder zum Lachen. Elle a fait rire les enfants.
Ich habe mich vor Lachen gekrümmt. Je me suis plié de rire.
Neunundneunzig bringt mich immer zum Lachen. Quatre-vingt-dix-neuf me fait toujours rire.
Sie bogen sich alle vor Lachen. Ils se tenaient tous les côtes de rire.
Er brachte die Kinder zum Lachen. Il fit rire les enfants.
Ich konnte nicht aufhören zu lachen. Je ne pus m'empêcher de rire.
Wie wird dein Lachen vom Spracherkennungssystem interpretiert? Comment ton rire est-il interprété par le système de reconnaissance vocale ?
Dieses Buch brachte mich richtig zum Lachen. Ce livre m'a bien fait rire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !