Exemples d'utilisation de "männern" en allemand
Angeblich ermöglicht die Methode der Injakulation Männern multiple Orgasmen.
La méthode de l'injaculation rend soi-disant possible aux hommes des orgasmes multiples.
Von zwei gleichen Männern erwählt eine Frau gewöhnlich den mit der dickeren Brieftasche.
De deux hommes identiques, une femme choisit habituellement celui qui a le portefeuille le plus épais.
Unter allen Männern, die ich nicht mag, ist mir sicherlich mein Ehemann am liebsten.
De tous les hommes que je n'aime pas, c'est certainement mon mari que je préfère.
Wissenschaftler der Universität Harvard haben die Menge männlichen Hormons im Speichel von 58 ledigen und verheirateten Männern mit oder ohne Kinder gemessen.
Des scientifiques de l’université de Harvard ont mesuré la quantité d’hormone masculine dans la salive de 58 hommes célibataires et mariés avec ou sans enfants.
Es scheint als sei die Mutter der Algebra dem Vergnügen nicht abgeneigt gewesen, angesichts der großen Anzahl an Männern, die "Vater der Algebra" genannt werden.
Il semble que la mère de l'algèbre n'était pas réticente au plaisir, vu le grand nombre d'hommes appelés «père de l'algèbre».
Ein Mann zu sein ist bei weitem der größte Risikofaktor für Gewalt.
Être un mâle est de loin le plus grand facteur de risque de violence.
Du bist ein weißer Mann und schämst dich nicht für dich? Fehlt nur noch, dass du reich bist!
Tu es un mâle blanc et tu n'as pas honte de toi ? Il ne manquerait plus que tu sois riche !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité