Exemples d'utilisation de "nie im leben" en allemand
Auf meinen Freund ist Verlass. Er hat mich noch nie im Stich gelassen.
On peut compter sur mon ami. Il ne m'a encore jamais laissé tomber.
Es gibt nichts Wichtigeres im Leben als Bildung.
Il n'y a rien de plus important dans la vie que l'éducation.
Geld zu machen, ist nicht das einzige Ziel im Leben.
Faire de l'argent n'est pas le seul but de la vie.
Mein Vater ist bislang noch nie im Ausland gewesen.
Mon père n'a jamais été à l'étranger jusqu'à présent.
Als ich klein war, glaubte ich, Geld sei das wichtigste im Leben. Heute, da ich alt bin, weiß ich: Es stimmt.
Lorsque j'étais petit, je croyais que l'argent était la chose la plus importante dans la vie. Aujourd'hui que je suis vieux, je sais : C'est exact.
Soweit ich weiß, war er noch nie im Ausland.
Pour autant que je sache, il n'a encore jamais été à l'étranger.
Wie kann man ohne eine gute Bildung Erfolg im Leben haben?
Comment peut-on réussir sans une bonne éducation ?
Es gibt fünf Dramen im Leben eines Mannes. Leider weiß ich nicht, welche das sind.
Il y a cinq drames dans la vie d'un homme. Malheureusement, j'ignore ce qu'ils sont.
Im Leben wie bei den Omeletts ist die Wahl des richtigen Zeitpunkts wichtig.
Dans la vie comme avec les omelettes, c'est le choix du moment qui est important.
Es gibt Höhen und Tiefen im Leben, sagte der Liftboy.
Il y a des hauts et des bas dans la vie, comme disait le groom de l'ascenseur.
Um im Leben erfolgreich zu sein, braucht man zwei Dinge: Unwissenheit und Selbstvertrauen.
Pour réussir dans la vie, on a besoin de deux choses: l'ignorance et la confiance en soi.
Manchmal sind es die Kleinigkeiten im Leben, ein glänzender Kiesel von unübertroffener Schönheit im Fluss beispielsweise, die uns die Kraft geben, weiterzumachen.
Parfois ce sont les détails dans la vie, un caillou brillant d'une beauté inédite dans la rivière par exemple, qui nous donnent la force de continuer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité