Exemples d'utilisation de "not" en allemand

<>
Wir haben das erste Hindernis mit Mühe und Not überwunden. Nous avons surmonté le premier obstacle avec peine et détresse.
Sie machte aus der Not eine Tugend. Elle faisait de nécessité vertu.
Not macht den Menschen mutig Le besoin rend l'homme hardi
Wir sollten Menschen in Not helfen. Nous devrions aider les gens dans le besoin.
Not bringt alte Frauen auf Trab Le besoin fait la vieille trotter
Schockschwere Not! Mein Computer hat sich verabschiedet. Quelle plaie ! Mon ordinateur a rendu l'âme.
Wahre Freunde erkennt man in der Not. On reconnaît ses vrais amis dans le besoin.
In der Not frisst der Teufel Fliegen Faute de grives on mange des merles
Schockschwere Not! Mein Rechner hat sich verabschiedet. Quelle plaie ! Mon ordinateur a rendu l'âme.
Mitleid sieht die Not, nicht die Ursache. La pitié voit la misère, pas la cause.
Den wahren Freund erkennt man in der Not Au besoin on connaît l'ami
Wenn die Not am größten, ist Gott am nächsten A barque désespérée Dieu fait trouver le port
Fleisch, Wein und Brot vertreiben Durst, Hunger und Not Chair, vin et pain font perdre la faim
Ein Dahastdu in der Not ist besser als zehn Helfdirgott Mieux vaut un tiens que deux tu l'auras
Die Arbeit hält drei große Gefahren fern: Langeweile, Laster und Not. Le travail met trois grands dangers à l'écart : l'ennui, le poids et la misère.
Für Appetit, für Hunger und Not gibt es nirgends schlechtes Brot Le bon appétit et la faim, ne trouvent jamais mauvais pain
Daselbst erhob sich große Not. Viel Steine gab's und wenig Brot. Il régnait là une grande misère. Il y avait peu de pain et beaucoup de pierres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !