Beispiele für die Verwendung von "sammeln" im Deutschen
Übersetzungen:
alle24
collectionner9
ramasser6
collection2
collecter2
rassembler2
récolter1
andere Übersetzungen2
Es macht wirklich Spaß, am Strand unterschiedliche Muscheln zu sammeln.
Il est véritablement plaisant de ramasser différents coquillages sur la plage.
Manche Leute sammeln tatsächlich Steine.
En réalité, de nombreuses personnes collectionnent des pierres.
Nach einem großen Sturm kann man am Ostseestrand Bernstein sammeln.
Après une grosse tempête, il est possible de ramasser de l'ambre sur les rivages de la Mer Baltique.
Die Fachbibliotheken sammeln Schriften zur Kunst.
Les bibliothèques spécialisées collectionnent des écrits relatifs à l'art.
Wenn es das Wetter erlaubt, werden sie in den Wald gehen, um Pilze zu sammeln.
Si le temps le permet, ils iront dans les bois ramasser des champignons.
Mein Hobby ist ausländische Briefmarken zu sammeln.
Mon passe-temps est de collectionner les timbres-poste étrangers.
Ihr Hobby war das Sammeln von alten Münzen.
Son passe-temps était de collectionner les pièces de monnaie anciennes.
Mein Hobby ist es alte Flaschen zu sammeln.
Mon passe-temps est de collectionner les vieilles bouteilles.
Sie sammelte die Scherben des zerbrochenen Tellers ein.
Elle rassembla les débris de l'assiette brisée.
Hat er durch sie Erfahrungen gesammelt, die ich leider nicht aufzuweisen habe?
A-t-il, par leur intermédiaire, récolté des expériences dont je n'ai malheureusement pas connaissance ?
Der Junge sammelte eine Handvoll Erdnüsse und legte sie in eine kleine Schachtel.
Le garçon rassembla une poignée de cacahuètes et les mit dans une petite boite.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung