Ejemplos del uso de "sich kurz schließen" en alemán
Der Grenzzwischenfall ereignete sich kurz nach Mitternacht.
L'incident de frontière s'est produit peu après minuit.
Um sich zu überzeugen, dass Biogemüse besser ist, genügt es, die Augen zu schließen und einen kleinen gewöhnlichen Rosenkohl zu probieren, danach einen Bio-Rosenkohl, beide punktgenau gedünstet. Ich wette, du wirst den Unterschied schmecken.
Pour se convaincre qu'un légume bio est meilleur, il suffit de fermer les yeux et de goûter un petit chou de Bruxelles ordinaire, puis un bio, justes étuvés. Je te défie de ne pas sentir la différence.
Kurz, er hat sich aus dem Staub gemacht, ohne seine Schulden zu begleichen.
En bref, il s'est enfui sans payer ses dettes.
Ich weiß nicht, wie ich kurz und wahrheitsgetreu antworten soll.
Je ne sais pas comment répondre brièvement et fidèlement.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Diese Geschichte ist kurz genug, um in einer Stunde gelesen zu werden.
Cette histoire est suffisamment courte pour être lue en une heure.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Kurz nach dem Krieg kaufte mein Vater ein neues Haus, in dem ich geboren wurde.
Peu après la guerre, mon père acheta une nouvelle maison dans laquelle je suis né.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad