Exemplos de uso de "sich schwer fallen" em alemão

<>
Er hat sich schwer erkältet. Sie sorgt sich sehr um seine Gesundheit. Il est salement enrhumé. Elle se fait beaucoup de soucis quant à sa santé.
Die beiden Schwester ähneln sich so stark, dass es schwer ist, sie auseinanderzuhalten. Les deux soeurs se ressemblent tellement qu'il est difficile de les différencier.
Es ist bisweilen schwer, sich vor Publikum verständlich zu machen. Il est parfois difficile de se faire comprendre en public.
Es ist nicht schwer, sich abzuheben, wenn man von Idioten umgeben ist. Ce n'est pas difficile de se distinguer lorsqu'on est entouré d'idiots.
Lasst eure Waffen fallen! Laissez tomber les armes !
Diese Frage war so schwer, dass niemand im Stande war, sie zu beantworten. Cette question était si difficile que personne n'était en mesure d'y répondre.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Lass deine Waffen fallen! Laisse tomber tes armes !
Es ist nicht schwer, sondern leicht. Ce n'est pas lourd mais léger.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Erbsen mag ich nicht. Die fallen mir immer vom Messer. Je n'aime pas les petits pois. Ils tombent toujours de mon couteau.
Man kann ihm schwer etwas recht machen. Il est difficile à contenter.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen. Toutes les pommes qui tombent au sol sont mangées par les porcs.
Englisch zu sprechen ist sehr schwer für mich. Parler anglais est très difficile pour moi.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Sie fallen nicht unter diese Kategorie. Ils n'appartiennent pas à cette catégorie.
Ich kann sein Benehmen nur schwer ertragen. Je peux difficilement supporter son comportement.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Er hat sich beim Fallen wehgetan. Il s'est fait mal en tombant.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.