Exemplos de uso de "stellt" em alemão
Der Mann stellt sich vor, dass er ein junges Mädchen vor sich sieht.
L'homme s'imagine qu'il voit une jeune fille.
Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her.
L'usine produit des milliers de bouteilles tous les mois.
Diese Firma stellt zweihundert Autos am Tag her.
Cette entreprise produit deux cents voitures par jour.
Dieses Museum stellt eine faszinierende Sammlung keltischer Gegenstände aus.
Ce musée dispose d'une fascinante collection d'objets celtes.
Diese Arbeit stellt für mich keine große Herausforderung dar.
Je n'ai pas assez de défi dans ce travail.
Wenn ihr euch weiter stur stellt, werden wir andere Saiten aufziehen.
Si vous continuez à vous enfermer dans vos positions, nous serrerons la vis.
Meine Arbeitssuche stellt sich als eher mühsam heraus. Ich habe keine Beziehungen.
Ma recherche d'emploi s'avère plutôt rude. Je n'ai aucune relation.
Die Zailaiba-Bar stellt Leute für die Bedienung ein; bist du interessiert?
Le bar Zailaiba embauche des serveurs ; es-tu intéressé ?
Die Entschließung des Parlaments stellt in dieser Hinsicht ein machtvolles und positives Signal dar.
La résolution du Parlement constitue un signal puissant et positif à cet égard.
Die Farbe Türkis stellt die Farbe von klarem Wasser dar, sie ist ein helles, blasses Blau.
La couleur turquoise évoque la couleur de l'eau claire, c'est un bleu clair et pâle.
Die Griechen erfanden das Komma, nicht für ihre Literatur, sondern für ihre Schauspieler, damit sie tief Luft holen konnten als Vorbereitung für einen auf sie zukommenden längeren Satzteil; darum stellt das Komma eine kleine Pause dar.
Les Grecs inventèrent la virgule, non pour leur littérature mais pour leurs acteurs, pour les avertir de prendre une longue inspiration en préparation d'une longue phrase à venir ; une virgule représente donc une pause.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie