Exemplos de uso de "unter Beobachtung stellen" em alemão

<>
Stellen wir uns vor dem Regen unter. Mettons-nous à l'abri de la pluie.
Die Beobachtung von Gravitationswellen wird der Beginn einer neuen Etappe des Studiums des Universums sein. L'observation des ondes gravitationnelles sera le commencement d'une nouvelle étape de l'étude de l'univers.
Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang. Ne mettez pas vos affaires dans le passage.
Nichts Neues unter der Sonne. Rien de nouveau sous le soleil.
Wissenschaft beruht auf Beobachtung. La science repose sur l'observation.
Alle Stellen auf der Erde sind gleich weit vom Himmel entfernt. Tous les points sur terre sont aussi loin des cieux.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. Nous divisâmes dix dollars entre nous cinq.
Das Klischee ist der Feind genauer Beobachtung. Le cliché est l'ennemi de l'observation précise.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren? Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Ist ein Arzt unter uns? Y a-t-il un médecin parmi nous ?
Wissenschaft basiert auf äußerst sorgfältiger Beobachtung. La science se fonde sur une observation extrêmement soigneuse.
Ich hätte mein Notebook nicht so nahe an den Tischrand stellen dürfen. Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Unter uns ist ein Verräter. Il y a un traître parmi nous.
Wir stellen niemanden mehr ein. Nous n'embauchons plus personne.
Unter uns, seiner Denkweise mangelt es an Tiefe. Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur.
Ihr wollt Antworten auf Fragen, die ihr nicht stellen solltet. Vous voulez des réponses à des questions que vous ne devriez pas poser.
Davon geht die Welt nicht unter. Ce n'est pas la fin du monde.
Ich werde den Wecker auf sieben Uhr stellen. Je mettrai le réveil à sept heures.
Drei Viertel der Einwohner des Landes leben unter der offiziellen Armutsgrenze. Les trois quarts des habitants du pays vivent en-dessous du niveau officiel de pauvreté.
Ich würde die Frage gerne anders stellen. J'aimerais poser la question autrement.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.