Exemplos de uso de "völlig" em alemão com tradução "complètement"

<>
Der Typ ist völlig wahnsinnig! Ce mec est complètement zinzin !
Sie hat völlig spontan gehandelt. Elle l'a fait de façon complètement spontanée.
Diese Firma ist völlig zuverlässig Cette maison est complètement digne de confiance
Ich bin wieder völlig genesen. Je suis complètement rétabli.
Diese Gegend hat sich völlig verändert. Cette région s'est complètement transformée.
Es ist ein völlig unbegründetes Gerücht. C'est une rumeur complètement infondée.
Er ist völlig abhängig von seinen Eltern. Il dépend complètement de ses parents.
Mein Leben wäre völlig leer ohne dich. Ma vie serait complètement vide, sans toi.
Wer hat das gesagt? Das ist völlig falsch! Qui a dit ça ? C'est complètement faux !
Wahrscheinlich ist keine Sprache völlig frei von Lehnwörtern. En toute probabilité, aucun langage n'est complètement dépourvu de mots d'emprunt.
Sie ist auf dem linken Ohr völlig taub. Elle est complètement sourde de l'oreille gauche.
Manche glauben, dass Spiritualität etwas völlig anderes als Religiosität ist. Certains croient que la spiritualité est complètement différente de la religiosité.
Die meisten Ausländer werden den Gebrauch der deutschen Modalpartikeln nie völlig beherrschen. La plupart des étrangers ne maîtriseront jamais complètement l'usage des particules modales allemandes.
Er war völlig erschöpft davon, dass er den ganzen Tag gelaufen war. Il était complètement épuisé d'avoir marché toute la journée.
Tut mir leid, dass ich es vergessen habe. Ich bin heute völlig neben der Kappe. Désolé d'avoir oublié. Je suis complètement à côté de la plaque aujourd'hui.
Die Atheistin verwirrte ihr Gegenüber in der Diskussion völlig, indem sie fragte: „Und wer hat Gott erschaffen?“ L'athée déconcerta complètement son contradicteur dans le débat en demandant : « Et qui a créé Dieu ? »
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.