Beispiele für die Verwendung von "wert" im Deutschen

<>
Mein Leben war nichts wert. Ma vie ne valait rien.
Sein Wert hat sich verdreifacht. Sa valeur a triplé.
Er ist es nicht einmal wert, dass die Sonne ihn bescheint. Il n'est pas une fois digne que le soleil l'éclaire.
Ist es das wirklich wert? Cela en vaut-il vraiment la peine ?
Dieser Artikel ist ohne Wert. Cet article n'a aucune valeur.
Einen Versuch ist es wert. Ça vaut le coup d'être essayé.
Sein Vorschlag hatte überhaupt keinen Wert. Sa proposition n'avait pas la moindre valeur.
War es das wirklich wert? Est-ce que ça en valait réellement la peine ?
Ein Mensch ist mehr wert als Geld. Un être humain a davantage de valeur que l'or.
Die Mühe ist es Wert. Ça en vaut la peine.
Der Wert des Yen ist stark gestiegen. La valeur du yen a grandement augmenté.
Ein Vorgewarnter ist doppelt soviel wert. Un homme averti en vaut deux.
Kannst du den Wert des Diamanten schätzen? Peux-tu estimer la valeur du diamant ?
Ist das wirklich die Mühe wert? Cela en vaut-il vraiment la peine ?
Was nichts kostet, ist auch nichts wert. Ce qui ne coûte pas, n'a pas non plus de valeur.
Schönheit ohne Herzensgüte hat keinen Wert Beauté sans bonté ne vaut rien
Dieser Rahmen unterstreicht den Wert des Gemäldes. Ce cadre met en valeur la toile.
Diese Maschine ist keinen Pfifferling wert. Cette machine ne vaut pas un clou.
Warum misst du diesem Zwischenfall Wert bei? Pourquoi attaches-tu de la valeur à cet incident ?
Das Museum ist einen Besuch wert. Le musée vaut une visite.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.