Exemples d'utilisation de "widersprechen" en allemand
Euthanasie und hippokratischer Eid widersprechen einander.
L'euthanasie et le serment d'Hippocrate se contredisent.
Beobachtungen, die Theorien widersprechen, stellen öfter die Beobachtungsmethoden in Frage als die Theorien.
Les observations qui contredisent les théories remettent plus souvent en cause les méthodes d'observation que les théories.
Widersprich mir nicht! Ich weiß, was am besten für dich ist.
Ne me contredis pas ! Je sais ce qui est le mieux pour toi.
Kein kluger Mann widerspricht seiner Frau. Er wartet, bis sie es selbst tut.
Aucun homme sensé ne contredit sa femme. Il attend qu'elle le fasse elle-même.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité