Exemplos de uso de "wie etwa" em alemão

<>
Sie ist in etwa so groß wie du. Elle est grande à peu près comme toi.
Sie ist etwa genauso groß wie du. Elle est à peu près aussi grande que toi.
Die Leute sagen, ich sähe etwa genau so alt aus wie meine Schwester. Les gens disent que j'ai l'air presque aussi vieux que ma sœur.
Auf die Frauen soll man sich in etwa so sehr verlassen wie auf das Wetter. Il faut se fier aux femmes à peu près comme on se fie au temps.
Dieses Wörterbuch enthält etwa vierzigtausend Stichwörter. Ce dictionnaire comporte environ quarante mille entrées.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julien porte des lunettes rondes à la John Lennon.
Ich stand etwa um fünf auf. Je me suis levé vers cinq heures.
Wie wenig wir wissen, erkennen wir, wenn unsere Kinder anfangen zu fragen. Combien nous savons peu, nous nous en apercevons lorsque nos enfants commencent à poser des questions.
In der Schweiz erhält nur etwa jeder zehnte Student ein Stipendium. En Suisse, seulement environ dix pour cent des étudiants obtiennent une bourse.
Wie war dies möglich? Comment cela a pu se passer ?
Hier sind etwa 10 Jungs. Ici il y a quelque dix garçons.
Ich weiß nicht, wie ich kurz und wahrheitsgetreu antworten soll. Je ne sais pas comment répondre brièvement et fidèlement.
Der Barnard-Stern ist etwa 5,96 Lichtjahre von unserer Sonne entfernt. L'étoile de Barnard est éloignée d'environ cinq virgule quatre-vingt-seize années-lumière de notre Soleil.
Wie schön diese Blume doch ist! Que cette fleur est jolie !
Meine Meinung entspricht etwa deiner. Mon opinion correspond à peu près à la tienne.
Erschöpft, wie sie war, ist sie sofort eingeschlafen. Étant fatiguée, elle s'est aussitôt endormie.
Man braucht etwa zehn Minuten, um ein Ei zu kochen. Il faut quelque dix minutes pour cuire un œuf.
Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen. La publicité peut être décrite comme la science de stopper l'intelligence humaine assez longtemps pour en tirer de l'argent.
In welchem Alter etwa heiraten Japaner? Vers quel âge les Japonais se marient-ils ?
Er ist dick wie ein Bär. Il est gros comme un ours.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.