Exemplos de uso de "Würde bringt Bürde" em alemão

<>
Würde bringt Bürde The burdens of office
Bankraub bringt dir zehn Jahre Gefängnis ein. Bank robbery will cost you ten years in prison.
Ausbildung sollte weder eine Bürde für die Eltern noch für die Kinder sein. Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
Ich würde gern Herrn Smith sehen. I would like to see Mr Smith.
Sie bringt die Kinder in´s Bett. She's putting the children to bed.
Er würde lieber sterben als jeden Morgen früh aufzustehen. He would sooner die than get up early every morning.
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen. It is no use blaming him for the accident now.
"Und wenn dein Bruder ohne Ankündigung morgen auf der Party erschiene?" "Ich würde mich sehr freuen, dass er gekommen ist." "And if your brother turned up at the party without notice tomorrow?" "I would be very happy that he came."
Manchmal sorgt sich Spenser so sehr um Trang, dass er sie dazu bringt, zu glauben, dass er überfürsorglich ist. Sometimes Spenser cares so much about Trang that he leads her to believe he is being overprotective.
Ich möchte in Würde alt werden. I want to age gracefully.
Er weiß, wie man Frauen zum Weinen bringt. He knows how to make women cry.
Los Angeles ist einer der Orte, die ich gerne besuchen würde. Los Angeles is one of the places which I'd like to visit.
Tom bringt uns Französisch bei. Tom is teaching us French.
Um alles in der Welt, ich würde es nicht verpassen wollen. I wouldn't miss it for the world!
Warten bringt nichts. There's no point in waiting.
Was würde es mich kosten, den Rock auszubessern? How much is it going to cost me to mend this skirt?
Doch während wir niemals zur Gänze wissen werden, was einen Menschen dazu bringt, einem anderen das Leben zu nehmen, so wissen wir jedoch, was das Leben lebenswert macht. [...] Unsere Zeit hier ist begrenzt und sie ist wervoll. But while we will never know fully what causes somebody to take the life of another, we do know what makes life worth living. [...] Our time here is limited and it is precious.
Ich dachte das würde einfach zu machen sein. I thought doing this would be easy.
Sie weiß genau, wie man ihn zum Orgasmus bringt. She knows exactly how to make him come.
Wenn man ihn reden hört, würde man ihn für einen Ausländer halten. To hear him speak, you'd take him for a foreigner.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.