Exemples d'utilisation de "aus der Ferne" en allemand

<>
Die kleine Insel sah aus der Ferne wie eine Schildkröte aus. The small island looked like a tortoise from a distance.
Wir konnten die Lichter der Stadt aus der Ferne sehen. We could see the lights of the town in the distance.
Tom wurde aus der Mannschaft geworfen. Tom was kicked off the team.
Wir hörten Schüsse in der Ferne. We heard shots in the distance.
Ihm fiel das Glas aus der Hand. The glass dropped from his hand.
In der Ferne höre ich den Laut leise rauschender Wege. In the distance I hear the sound of softly murmuring roads.
Mir wurde im Zug etwas aus der Tasche gestohlen. I had my pocket picked in the train.
In der Ferne höre ich einen Muezzin die Gläubigen zum Gebet rufen. In the distance I hear a muezzin calling the faithful to prayer.
Lange Haare sind gegenwärtig aus der Mode. Long hair is out of fashion now.
Ich sah ein Licht in der Ferne. I saw a light in the distance.
Nichts aus der chinesischen Küche hat mich so beeindruckt wie Pu-Erh-Tee. Nothing in Chinese cuisine has impressed me like Pu-Erh tea.
In der Ferne kannst du den Fuji-Berg durch den Morgennebel erkennen. In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist.
Er presste Zahnpasta aus der Tube. He squeezed the toothpaste out of a tube.
Ich sah in der Ferne ein Haus. I saw a house in the distance.
Kommt das Hühnchen hier aus der Region? Is the chicken local?
Ich hörte in der Ferne einen Hund bellen. I heard a dog barking in the distance.
Jemand hat alle Kekse aus der Keksdose gegessen. Someone ate all the cookies from the cookie jar.
Wir hörten Tiger in der Ferne brüllen. We heard tigers roaring in the distance.
Täglich leiht sich mein Bruder ein neues Buch aus der Bibliothek. Every day, my brother borrows a new book from the library.
Sie hörten, wie in der Ferne ein Gewehr abgefeuert wurde. They heard a gun go off in the distance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !