Exemplos de uso de "beiseite schaffen" em alemão
Ich möchte, dass Sie die Magazine, Broschüren und dergleichen beiseite legen.
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot aside.
Ganz gleich wie sehr ich mich bemühe, ich werde es nie schaffen, ihn einzuholen.
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.
Legen wir dieses Geld für unsere Sommerreise beiseite.
Let's put this money aside for our summer trip.
Seien wir ehrlich, es ist unmöglich. Wir werden es nie schaffen.
Let's face it, it's impossible. We're never gonna make it.
Es heißt, er habe eine Menge Geld auf einem Schweizer Konto beiseite geschafft.
It's rumored that he has a lot of money stashed away in a Swiss bank account.
Er nahm mich beiseite um mir etwas ins Ohr zu flüstern.
He took me aside in order to whisper in my ear.
Wenn sie jetzt losginge, würde sie es noch rechtzeitig schaffen.
If she'd set off now, she would make it on time.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie