Exemples d'utilisation de "entschied sich" en allemand
Tom entschied sich, zu versuchen, ohne Kissen zu schlafen.
Tom decided to try sleeping without a pillow.
Tom erwog, die Schule zu verlassen, entschied sich dann aber dagegen.
Tom considered leaving school, but decided against it.
Tom war versucht zu gehen, entschied sich aber im letzten Moment anders.
Tom was tempted to go, but at the last moment he decided not to.
Tom entschied sich, Maria nichts von dem zu sagen, was Johannes getan hatte.
Tom decided not to tell Mary about what John had done.
Er entschied sich, das Haus nicht zu kaufen, denn erstens war es zu teuer und zweitens war es zu weit von seinem Büro entfertnt.
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.
Trotz des starken Regens entschied er sich, raus zu gehen.
In spite of the heavy rain, he decided to go out.
Obwohl sie alleine ins Ausland reisen wollte, entschied sie sich dagegen.
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité