Exemples d'utilisation de "kein anderer" en allemand

<>
Kein anderer Hund ist größer als dieser. No other dog is bigger than this.
Er war kein Anderer als der König. He was none other than the king.
Kein anderer englischer Dramatiker kommt an Shakespeare heran. No other English dramatist rivals Shakespeare.
Kein anderer Fluss ist länger als der Shinano. No other river is longer than the Shinano.
Kein anderer Berg in Japan ist so hoch wie der Fuji. No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.
Kein anderer Berg in Japan ist höher als der Berg Fuji. No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
Kein anderer Berg auf der Welt ist so hoch wie der Mount Everest. No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.
Du hast kein Recht, dich in die Angelegenheiten anderer Leute einzumischen. You have no right to interfere in other people's affairs.
Er versuchte, die Gefühle anderer nicht zu verletzen. He tried not to hurt others' feelings.
Ich habe kein Geld bei mir. I have no money with me.
Lerne von Fehlern anderer. Learn from others' mistakes.
Gestern habe ich kein Tennis gespielt. I did not play tennis yesterday.
Du solltest nicht ohne Erlaubnis die privaten Briefe anderer Leute lesen. You shouldn't read other people's private letters without permission.
Wir haben kein Brot mehr. We do not have any more bread.
Ich bin anderer Meinung als du. My idea is different from yours.
Das ist kein Scherz! It is no joke.
Sie kann besser singen als irgendein anderer in ihrer Klasse. She can sing better than anybody else in her class.
Meiner Meinung nach sollte eine gut aufgebaute Website kein horizontales Scrollen erfordern. In my opinion, a well-designed website shouldn't require horizontal scrolling.
Das Kind wurde von seiner Mutter in Anwesenheit anderer gescholten. The child was scolded by his mother in the presence of others.
Er hat kein Interesse an Politik. Politics leaves him cold.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !