Exemplos de uso de "lassen" em alemão com tradução "leave"
Warum haben Sie das Licht im Sitzungszimmer brennen lassen?
Why did you leave the light on in the meeting room?
Ich versuche noch etwas Platz für den Nachtisch lassen.
I'm trying to leave a little space for dessert.
Warum hast du das Licht im Sitzungszimmer brennen lassen?
Why did you leave the light on in the meeting room?
Es war leichtsinnig von dir, den Schlüssel im Auto zu lassen.
It was careless of you to leave the key in the car.
Nur die schwärzeste Seele könnte das arme Kätzchen draußen auf der Straße in der Kälte lassen.
Only the blackest of hearts could leave that poor kitty out on the street in the cold.
Du brauchst mich doch wohl nicht so zappeln lassen. Warum sagst du es mir nicht geradeheraus?
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?
Mary, diese Schelmin, klebte ihren Namen an des Anfang dieses Satzes, um Tom dieses Monopol nicht zu lassen, obwohl das gar nicht nötig war.
Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie