Exemples d'utilisation de "seidenmatte oberfläche" en allemand

<>
Dieser Tisch hat eine glatte Oberfläche. This table has a smooth surface.
Deine Lippen sind so sanft wie die Oberfläche eines Kaktus. Your lips are soft like the surface of a cactus.
Deine Lippen sind so sanft wie die Oberfläche eines Kaktusses. Your lips are soft like the surface of a cactus.
Da die Seehunde dann häufiger an die Oberfläche kommen, ist die Chance eines Bären, einen am Atemloch zu fangen, nach Einbruch der Dunkelheit größer. The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.
Gott ist eine unendlich große Kugel, deren Mitte überall und deren Oberfläche nirgends ist. God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
Sie sah feinen Schnee auf die Oberfläche des Sees fallen. She was looking at the fine snow falling on the lake.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !