Exemplos de uso de "sich Ruhe bewahren" em alemão

<>
In einer Krise musst du die Ruhe bewahren. In a crisis you must keep your head.
Tom versuchte, die Ruhe zu bewahren. Tom tried to keep calm.
Tom hat versucht, die Ruhe zu bewahren. Tom tried to keep calm.
Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika. We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.
Frauen können jedes Geheimnis bewahren, wenn sie nicht wissen, dass es eines ist. Women can keep a secret when they don't know it is one.
Du arbeitest zu schwer. Ruhe dich ein Bisschen aus. You're working too hard. Take it easy for a while.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Wir müssen versuchen, die Überbleibsel alter Zivilisationen zu bewahren. We must try to preserve the remains of ancient civilizations.
Ich glaube du brauchst mehr Ruhe. I think you should get more rest.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Kannst du ein Geheimnis bewahren? Can you keep a secret?
Ruhe in Frieden. Rest in peace.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Bitte bewahren Sie auf jeden Fall die Quittung auf. Make sure you save the receipt.
Er machte seine Hausaufgaben in aller Ruhe. He took his time doing his homework.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Können Sie ein Geheimnis bewahren? Can you keep a secret?
Ich war die Ruhe selbst. I was cool as a cucumber.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Es ist schwierig, auf einer eisglatten Straße das Gleichgewicht zu bewahren. It is hard to keep our balance on icy streets.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.