Exemplos de uso de "sich aufkommen lassen" em alemão

<>
Gestern, auf der Party hat sie sich nicht sehen lassen. She didn't show up at the party yesterday.
Herr Schmidt hat sich noch nicht sehen lassen, wiewohl er es versprochen hat. Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.
Tom hat sich die Haare schneiden lassen. Tom got a haircut.
Die Zwillinge lassen sich nicht auseinanderhalten. The twins are indistinguishable from each other.
In Afrika lassen sich keine wilden Tiger aufspüren. No wild tigers are to be found in Africa.
Lassen Sie sich nicht täuschen Don't let yourself be fooled
Lassen Sie sich Zeit. Take your time.
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Nicht nur ich, sonder auch du musst für den Unfall aufkommen. Not only I, but also you are responsible for this accident.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Lehrer hat ihn nachsitzen lassen. The teacher made him stay after school.
Das Problem wird nicht aufkommen. You won't have that problem.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Junko ist noch darauf angewiesen, dass ihre Eltern für ihre Lebenshaltungskosten aufkommen. Junko still depends on her parents for her living expenses.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. You should get your car fixed.
Wer wird für den Schaden aufkommen? Who will compensate for the loss?
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.