Exemples d'utilisation de "sich für bare münze nehmen" en allemand

<>
Glücklich sind die, die sich für weise halten. Happy are those who think themselves wise.
Sie schämte sich für ihre Unachtsamkeit. She was ashamed of herself for her carelessness.
Viele Amerikaner interessieren sich für Jazz. Many Americans are interested in jazz.
Er hält sich für ein Genie. He thinks he’s a genius.
Interessiert er sich für mich? Is he interested in me?
Interessiert sie sich für mich? Is she interested in me?
Er hat sich für den Notfall versichert. He insured himself for a rainy day.
Tom interessiert sich für französische Literatur. Tom is interested in French literature.
Ich kenne jemanden, der sich für dein Projekt interessieren könnte. I know someone who may be interested in your project.
Mein Vater interessiert sich für Alte Geschichte. My father is interested in ancient history.
Mein Bruder interessiert sich für das, was du Pop-Musik nennst. My brother is interested in what you call pop music.
Sie schämt sich für das, was sie getan hat. She is ashamed of what she's done.
Das Schicksal hat sich für mich zum Guten gewendet. Fortune has turned in my favor.
Jack interessiert sich für Malerei. Jack is interested in painting.
Tom hält sich für unbesiegbar. Tom thinks he's invincible.
Kaum war sie fertig, legte sie sich für ein Nickerchen hin. The moment she'd finished, she lay down for a nap.
Sie interessiert sich für Jazz. She is interested in jazz.
Sie bedankte sich für das Geschenk. She thanked for the present.
Gordon interessiert sich für die japanische Lebensart. Gordon is interested in the Japanese way of life.
Viele Leute interessieren sich für Camping. A lot of people are interested in camping.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !