Beispiele für die Verwendung von "sich rein vestieren" im Deutschen

<>
Die Heiratsanträge strömten nur so rein. Marriage proposals flooded in.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Geld bedeutet ihm rein gar nichts. He is quite indifferent to money.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Mein Interesse an Politik ist rein akademisch. My interest in politics is strictly academic.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Komm rein, draußen ist es kalt! Come inside because it's cold outside.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Komm rein! Come on in!
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Du kommst hier nicht rein. You shall not pass.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ohne Krawatte kommen Sie hier nicht rein! Without wearing a tie, you won't get in here!
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein. The water in this river is very clean.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Bitte achten Sie darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Lassen Sie den Hund nicht rein. Keep the dog out.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.