Exemples d'utilisation de "sorgen" en allemand

<>
Mach dir darum keine Sorgen. Don't worry about that.
Aspirin kann für eine schnelle Linderung von Kopfschmerzen sorgen. Aspirin can provide quick relief for a headache.
Sie ist alt genug, um für sich selbst zu sorgen. She's old enough to take care of herself.
Allerlei Sorgen machen ihm zu schaffen. He is weighted down with various cares.
He, Tom, vergiss deine Sorgen! Hey, Tom, forget about your worries.
Die Firma stellt den Mitarbeitern die Uniform, aber für die regelmäßige Reinigung müssen sie selbst sorgen. The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.
Du bist alt genug, um für dich selbst zu sorgen. You are old enough to take care of yourself.
Macht euch darum keine Sorgen. Don't worry about that.
Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika. We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.
Meine finanziellen Sorgen sind vorbei. My financial worries are past.
Mache dir darum keine Sorgen! Do not worry about that!
Machen Sie sich keine Sorgen Don't worry
Harry, ich mache mir Sorgen. Harry, I'm worried.
Ich mache mir viele Sorgen. I do a lot of worrying.
Mach dir deswegen keine Sorgen! No, don't worry about it.
Macht euch keine Sorgen um mich. Don't worry about me.
Wir sorgen uns um eure Zukunft. We worry about your future.
Wir sorgen uns um deine Zukunft. We worry about your future.
Mach dir keine Sorgen um uns. Don't worry about us.
Mach dir keine Sorgen um mich. Don't worry about me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !