Beispiele für die Verwendung von "untersuchen" im Deutschen
Wir würden mindestens drei Wochen brauchen, um den Vorfall zu untersuchen.
To investigate the incident would take us at least three weeks.
Sie sollten sich Ihre Augen von einem Arzt untersuchen lassen.
You should get your eyes examined by the doctor.
Wie lang braucht ein Tierarzt, um ein Pferd zu untersuchen?
How long does it take for a veterinarian to examine a horse?
Ich überredete ihn, sich von einem Arzt untersuchen zu lassen.
I persuaded him to be examined by the doctor.
Die Polizei untersuchte die Unfallursache sorgfältig.
The police carefully investigated the cause of the accident.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung